Beauty of words

Riječi opisuju ljepotu istovremeno je stvarajući, a svaki jezik ima svoje čari... U prijevodu pjesme gubi se dio ljepote koju ona ima u jednom, ali stvara nova ljepota u drugom jeziku...
 
Početna stranicaPočetna stranica  ­FAQFAQ  ­PretraľnikPretraľnik  ­ČlanstvoČlanstvo  ­Korisničke grupeKorisničke grupe  ­RegistracijaRegistracija  ­LoginLogin  
Započni novu temu   Odgovori na temuShare | 
 

 Ayreon

Prethodna tema Sljedeća tema Go down 
Autor/icaPoruka
GothicGrudge



Broj postova: 14
Registration date: 26.08.2008

PostajNaslov: Ayreon   pet kol 29, 2008 12:22 pm

pokušao sam prevesti Web of lies...

Mreža laži

[Simone Simons]:
Dragi P.X. Osjećam da si onaj pravi
Kako ti je ime? Odakle si?
Zaljubljena sam, makar se nismo upoznali
Tražim tragove, pretražujem net..

Dragi P.X. Čekam na tvoj mail
Provjeravam svaki sat, da ga ne propustim
Bila sam budna cijelu noć, nisam mogla oka sklopit
Nema izlaza, Preduboko sam

Dragi P.X, prošlo je jedanaest dana
Nekako sam izgubljena u tom labirintu
Dal si tamo? Daj mi neki znak
Dal si kod kuće? Dal si online?

[Phideaux Xavier]:
Draga Simone, Ispričavam se zbog kašnjenja
Vidjeh tvoje slike, izgledaš super!
Ja sam sam, umirem za izlaskom
Mislim da si pašemo, mora biti sudbina

[Simone Simons]:
Dragi O.L. Osjećam da si onaj pravi
Kako ti je ime? Odakle si?
Zaljubljena sam, makar se nismo upoznali
Tražim tragove, pretražujem net..
[Vrh] Go down
Korisnički profil
 

Ayreon

Prethodna tema Sljedeća tema [Vrh] 
Stranica 1 / 1.

Permissions of this forum:Ne moľeą odgovarati na postove.
Beauty of words :: Prijevodi pjesama~ lyrics translations :: Prijevodi ~engleski->hrvatski~ :: artists A-D-
Započni novu temu   Odgovori na temu